Beware of Quacks
No, it’s not the sound that ducks make. That type of quack is harmless.
Today we’re talking about medical quacks, who can be very dangerous. A “quack” is “an ignorant, misinformed, or dishonest practitioner of medicine.” (Merriam Webster) Another name for “quack” is “charlatan”.
A quack pretends to have a cure or a remedy for an illness, but instead of curing the patient, this “quack medicine” actually harms or even kills the patient.
A recent headline in The Economist, for example called the deworming medicine Ivermectin “the latest quack cure for covid-19″. Ivermectin in large doses is highly toxic. Many people in the USA have become very sick or even died because they have taken Ivermectin.
Unfortunately, people often succumb to quackery (charlatanism) in times of great stress and uncertainty. No wonder that the stress of this pandemic has brought forth so many quacks.
******************
Vorsicht vor Quacks(albern)!
Nein, es geht nicht um das Geräusch, das Enten von sich geben. Diese Art von “Quacks” sind völlig harmlos.
Heute geht es um medizinische Quacks, die sehr gefährlich werden können. Ein “Quack” ist ein unwissender, schlecht informierter oder unehrlicher Mediziner. (Merriam Webster) Eine andere Bezeichnung für “Quack” ist “charlatan” (Scharlatan).
Ein Quacksalber gibt vor, ein Heilmittel für eine Krankheit zu haben, aber anstatt den Patienten zu heilen, schadet diese “Quack Medicine (Quacksalber Medizin)” den Patienten oder bringt sie sogar um.
Eine Schlagzeile in The Economist bezeichnete beispielsweise kürzlich das Entwurmungsmittel Ivermectin als “das neueste Quacksalbermittel gegen Covid-19”. Ivermectin ist in hohen Dosen hochgiftig. Viele Menschen in den USA sind sehr krank geworden oder sogar gestorben, weil sie Ivermectin eingenommen haben.
Leider erliegen die Menschen in Zeiten von großem Stress und Unsicherheit oft der Quacksalberei (Scharlatanerie). Kein Wunder, dass der Stress dieser Pandemie so viele Quacks hervorgebracht hat.
Learn more vocabulary with EnM-24/7