BAU
🏗️Das Thema “Bauen” ist seit längerem sehr präsent in den Medien.
🏗️Themen wie steigende Immobilienpreise, ein Mangel an bezahlbarem Wohnraum, oft in Verbindung mit komplexen Genehmigungsverfahren, begleiten uns seit Jahren.
🔨Ebenso ist der Fachkräftemangel im Handwerk ein weiteres, häufig thematisiertes, Problem der Baubranche.
🦠Coronapandemie und 🇺🇦 Ukrainekrieg haben diese Situation durch Lieferengpässe und steigende Preise verschärft und das Wort “Bau” gefühlt zum Synonym für “Krise” gemacht.
Diese Allgegenwärtigkeit des Wortes “Bau” hat mir (in meiner Eigenschaft als “Englischtante” 😎) dessen enorme Vielseitigkeit im Vergleich zu seinem englischen Pendant bewusst gemacht.
🏗️In English you build something. A new building is sometimes called “a new build”. But that’s it as far as “build” in English goes.
Selbst wenn man “Bau” nur im Kontext von Gebäuden betrachtet, ist der Begriff, im Vergleich zum Englischen, in dem es dafür eine Vielzahl an Begriffen gibt, ein tolles Beispiel für “economies of scale” (Skaleneffekte).
Hier sind einige Beispiele dieser Vielseitigkeit:
- Abbau (dismantling, demolition)
- Altbau (old building)
- Aufbau (construction, structure)
- Anbau (extension, annex)
- Ausbau (upgrade, development)
- Betonbau (concrete structure / concrete construction)
- Einbau (installation)
- Glasbau (glass structure / glass construction)
- Fertigbau (prefabricated (prefab) construction / building)
- Neubau (new build, new construction)
- Rohbau (framework, framing, building shell)
- Tiefbau (underground construction, earthworks)
- Umbau (conversion, renovation / “reno”)
- Vorbau (front porch)
🏗️Haben Sie schon einmal gebaut?
💪Bauen Sie vielleicht gerade?
💭Welche Assoziationen weckt “Bau” bei Ihnen?