Corona was a „bolt from the blue“

2020-05-14T14:37:16+02:00

Corona was a "bolt from the blue" Ja, das Virus kam aus heiterem Himmel. Gänzlich unerwartet, dieser Blitzschlag. Kleiner Englischkurs: Die Redewendung "bolt from the blue", bedeutet "Blitzschlag (bolt of lightning, abgekürzt als "bolt") aus blauem Himmel (abgekürzt als "blue", das "sky" fällt weg). Diese Redewendung gibt es auch in der "bolt out of the blue" [...]

Corona was a „bolt from the blue“2020-05-14T14:37:16+02:00

Ich mach Homeoffice.

2020-08-21T12:06:11+02:00

"Homeoffice" ist Deutsch. Es klingt zwar Englisch, ist aber ein deutsches Wort. Ein Pseudoanglizismus. Ein Wort, das sogar nach absolutem Business English klingt, aber einen englischsprachigen Gesprächspartner komplett verwirren wird. Korrekt wäre "I'm working from home", aber der zeitgemäße Ausdruck ist "I'm working remotely". "Remote work" bedeutet "von woanders arbeiten", es muss ja nicht zwingend von [...]

Ich mach Homeoffice.2020-08-21T12:06:11+02:00

„A grain of salt“

2020-05-14T14:35:05+02:00

"A grain of salt" "Take it with a grain of salt", auch eine passende Redewendung für diese Zeiten. Sie bedeutet, dass man etwas nicht so ernst nehmen soll. Die Redewendung basiert auf dem Gedanken, dass ungesalzenes Essen nicht gut schmeckt. Also, etwas Salz dazu und schon wird der "Fraß" genießbarer. Wie kann das passen? Na ja, [...]

„A grain of salt“2020-05-14T14:35:05+02:00

Good things come to those who wait

2020-05-14T14:32:18+02:00

Good things come to those who wait Ach ja, die Geduld. Das ist ja so ein Ding. Geduld ist was Schönes, aber schnell bitte! Die guten Dinge die kommen, das bedeutet: Geduld haben. Warte ab, sei geduldig, es wird schon kommen. Sehr philosophisch, denn oft hat man ja keine andere Wahl als abzuwarten, denn "it ain't [...]

Good things come to those who wait2020-05-14T14:32:18+02:00

Corona. Every cloud has a silver lining?

2020-05-14T14:29:35+02:00

Corona. Every cloud has a silver lining? Wolken mit Silberrand? Silbernes Futter an Wolken? Versilberte IT Lösungen in der Cloud? Online Business English im silbernen elearning Online Klassenzimmer? Nichts von alldem. Der Ausdruck "every cloud has a silver lining" ist eine idiomatische Redewendung. Das bedeutet eine Wortgruppierung, deren tatsächliche Bedeutung nicht der Aussage, der in ihr [...]

Corona. Every cloud has a silver lining?2020-05-14T14:29:35+02:00
Nach oben